Partager l'article ! Tissage de bandes de tissus: Déjà la 2ème semaine de patch au club. Nous travaillons donc sur le tissage de bandes de tissus, sous forme d ...
Broderie :
BRODERIE AU RUBAN :
En cours
TUTO : la boîte de Solène :
en cours de broderie
TUTO : mini valisette :
Patchwork :
Sampler de Noël :
reprise du quiltage en juillet
Sampler country : les vaches
terminé !!!!
quilt bandes coupées et recousues
en cours de
finition
Couvre lit petits cochons bleus :
je vais les
ressortir cet été
QUILT POUR LA VALISE FRANCE PATCHWORK :
Le clown : plus très motivée
Amish :
Ouvrage de 2007
à terminer ufo
Carrés redécoupés :
ouvrage de 2009
Presque terminé
Tissage :
ouvrages de
2009 je cherche quoi en faire !!!
Couvre lit pliage, plissage etc :
UFO
Calendrier maisons
:
UFO
Baltimore de
Noël :
UFO
Panneau les coeurs :
UFO de 2006, échange international de blocs
Soft edge
en cours de finition
Projets :
PLEIN
Un ouvrage en boutis pour le 2ème trimestre
Un traboutis création made in uguetta
et tout plein de sacs :
quelques uns sont nés
OUF !!!!
LA BOITE A MOTS DOUX
DICO des abréviations créé chez
VOLSUL
avec l’aimable autorisation d’Anne-Marie
Brodsticht
A.T.C. : Artist Trading Card
(cartes artistiques échangées selon
certaines consignes)
BLOG : Contraction du mot anglais WEB LOG
(journal de bord virtuel)
D.H. : Dear Husband (cher époux)
F.Y.I. : For
Your Interest (pour votre information)
H.D. : Happy Dance
(joyeuse sauterie)
K.A.L. : Knit A Long :
(groupe tricotant en même temps un même modèle,
soit avec un objectif défini, soit juste ensemble)
L.N.S. : Local Needlework Store
(Mercerie)
L.O.L. : Laughing Out Loud (rire à gorge déployée)
MDR = Mort de rire
N.S.P. : No Secret Pal : :
(échanges s'étalant sur une année avec une
brodeuse
inconnue pour apprendre à la connaître et devenir une
correspondante intime)
O.I.P. :
Object In Progress :
(ouvrage qu'on aimerait acheter plus tard)
P.I.F. : Pay It Forward
: :
(échanges où l'on paye à
l'avance)
R.R. : Round Robin :
(groupe de brodeuses faisant circuler une toile entre elles
où chacune brode sa partie)
S.A.B.L.E. :
Stash Acquisition Beyond Life
Expectancy :
(accumulation d'ouvrages de broderie plus que l'on ne pourra
en broder en une vie !)
S.A.L. : Stitch A Long :
(groupe brodant en même temps un même
modèle,
soit avec un objectif défini, soit juste ensemble)
S.E.X. : Stash Enhancement Expérience :
(tour des boutiques de
broderie)
S.O.C.S : Spirit Of Cross Stitch :
(exposition
de broderie)
S.P.A.M. : Spiced Pork And Meat :
(aliment peu ragoûtant de l'armée US qui est devenu,
par dérision, grâce au Monthy Piton le terme pour désigner
les courriels indésirables qui envahissent le net)
SWAP : de l'anglais TO SWAP : échanger :
(Echange de cadeaux
autour d'un thème donné entre copinautes.
Le but est de faire plaisir selon les goûts de chacune)
TAG : "Y're tag" :
("c'est toi le chat", jeu de questions-réponses circulant sur les blogs,
la copinaute qui devient le "chat" doit répondre et désigner à son tour,
d'autres "chats")
TIN BOX : Boite en métal
U.F.O. : UnFinished Object :
(ouvrage commencé, non
terminé, oublié au fond du panier)
U.P.S. : Unstarted Projecty Stitchery
:
(ouvrage de broderie en
projet)
U.S.O. :
Un Started Object :
(ouvrage pas démarré mais tout est acheté, y'a plus ka..)
W.I.P.S : Work In
Progress : (ouvrage en cours)
Anne-Marie broderie
Betty les bricoles de Betty
CESCLO2
Chiffonnette 'atelier de Chiffonnettel
Christian,Marc,Uguetta train et maquettes
Kristophe63 maquette fusée Apollo
Mamilou
Maminou
Marc MAP machine à pain
coucou
| Juin 2012 | ||||||||||
| L | M | M | J | V | S | D | ||||
| 1 | 2 | 3 | ||||||||
| 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | ||||
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | ||||
| 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | ||||
| 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | |||||
|
||||||||||
Déjà la 2ème semaine de patch au club.
Nous travaillons donc sur le tissage de bandes de tissus, sous forme de bandes brutes, ou bien cousues et retournées ou bien en fabriquant des biais, afin de les tisser par la suite selon
diverses méthodes.
Voici ma 1ère réalisation qui m'a valu quelques heures de doutes à me creuser les méninges pour essayer de comprendre le
modèle (en noir et blanc il est vrai) qui ne montrait pas très bien comment entrecroiser telles et telles bandes.... Et puis à 1 heure du matin : eurêka, j'ai trouvé !!!!
Demain, j'essaierai de réaliser un autre motif.
Je pense en faire 3 ou 4 des modèles donnés par la prof, en petit format, après je verrai bien ce que je pourrai en faire, soit un tableau, soit des appliqués sur divers ouvrages
ou des sacs.... on verra bien d'ici là !
Amitiés, Nathalie.
Pour savoir de quoi il retourne, je vous invite sur mon blog dans la catégorie "journal".
Amicalement Nathalie.
Je m'en vais visiter tes pages à la recherche de tes jolies enveloppes
C'est vrai, c'est un échange brodé très sympathique à condition que ces belles enveloppes ne se perdent pas
MAMINOU
tinou66